Todo o Meu Ser (All of My Being)
How many songs I have I cannot tell you. All my being is a song, and I sing as I draw breath.
Beautiful words, set samba-style in Portuguese!
| Item | Voicing | Duration | |||
|---|---|---|---|---|---|
| JS-024 | SATB | 3:45 | Audio file
|
$2.00 Add to cart | |
| JS-025 | SSAA | 3:45 | $2.00 Add to cart |
"Todo o Meu Ser" with its Portuguese lyrics and Brazilian flavor actually has its roots with the Inuit who are indigenous peoples of the North American Arctic. While I was a Fellow at the Instituto Sacatar Artist Residency in Bahia, Brazil in 2009, I was inspired to set to music a favorite quote originating with Inuit shaman, Orpingalik: "How many songs I have I cannot tell you. All my being is a song, and I sing as I draw breath." Beautiful words, but even more lyrical in Portuguese!
Mixed Choir
Women & Trebles
Difficulty
Moderate
Orpingalik by way of Knud Rasmussen c. 1921-24
Não sei dizer-te quantas cançoes eu canto
Todo o meu ser é uma canção
E eu quanto enquanto respiro